? مکالمه کاربردی انگلیسی در اسنپ (Snap) یا تاکسی اینترنتی (با لهجه آمریکایی)

? مکالمه کاربردی انگلیسی در اسنپ (Snap) یا تاکسی اینترنتی

(با لهجه آمریکایی، همراه با معنی و تلفظ فارسی)

? درخواست تاکسی اینترنتی (Requesting a Ride)

Passenger: Hi, I need a ride to the airport.
(های، آی نید اِ راید تو دی اِیرپورت.)
سلام، من یک تاکسی به فرودگاه نیاز دارم.

Driver: Sure! I’ll be there in five minutes.
(شور! آیل بی دِر این فایو مینتس.)
حتماً! پنج دقیقه دیگه می‌رسم.

Passenger: Great! Thank you.
(گِرِیت! تَنک یو.)
عالی! ممنون.


? پیدا کردن راننده (Finding Your Driver)

Passenger (on the phone): Hey, I think I see your car. Are you in a white Toyota?
(هِی، آی تینک آی سی یور کار. آر یو این اِ وایت تویوتا؟)
سلام، فکر کنم ماشین شما رو می‌بینم. آیا شما در یک تویوتای سفید هستید؟

Driver: Yes, that’s me! Where exactly are you standing?
(یِس، دَتس می! وِر اِکزَکتلی آر یو اِستَندینگ؟)
بله، خودم هستم! دقیقاً کجا ایستاده‌اید؟

Passenger: I’m near the main entrance.
(آیم نیر دِ مِین اینترِنس.)
من نزدیک در ورودی اصلی هستم.

Driver: Got it! I’ll pull up right now.
(گات ایت! آیل پول آپ رایت نَو.)
متوجه شدم! الان میام جلو.


? سوار شدن و تأیید مقصد (Getting in and Confirming the Destination)

Driver: Hello! Are you going to the airport?
(هِلو! آر یو گوئینگ تو دی اِیرپورت؟)
سلام! مقصد شما فرودگاهه؟

Passenger: Yes, Terminal 2, please.
(یِس، تِرمینال تو، پلیز.)
بله، لطفاً ترمینال ۲.

Driver: Alright. The estimated arrival time is about 30 minutes.
(آلرایت. دی اِستیمِیتِد اَرایوِل تایم ایز اِبَوت ثِرِتی مینتس.)
بسیار خوب. زمان تقریبی رسیدن ۳۰ دقیقه است.


? پرسیدن درباره مسیر (Asking About the Route)

Passenger: Which route are we taking?
(ویچ روت آر وی تِیکینگ؟)
از کدوم مسیر می‌ریم؟

Driver: We’ll take the highway. It’s the fastest way right now.
(ویل تِیک دِ هایوِی. ایتز دِ فَستِست وِی رایت نَو.)
از بزرگراه می‌ریم. الان سریع‌ترین مسیر همینه.

Passenger: Sounds good!
(ساوندز گود!)
به نظر خوب میاد!


? درخواست تغییر مسیر یا توقف (Requesting a Stop or Route Change)

Passenger: Can we take a different route? I need to pick up a friend on the way.
(کَن وی تِیک اِ دیفِرِنت روت؟ آی نید تو پیک آپ اِ فرِند آن دِ وِی.)
می‌تونیم مسیر رو عوض کنیم؟ باید دوستم رو در مسیر سوار کنم.

Driver: Sure! What’s the address?
(شور! واتز دی اَدرِس؟)
حتماً! آدرس کجاست؟

Passenger: It’s 123 Main Street.
(ایتز وان تو ثری مِین استریت.)
خیابان مین، شماره ۱۲۳.

Driver: Got it! I’ll update the route.
(گات ایت! آیل آپدِیت دِ روت.)
متوجه شدم! مسیر رو به‌روزرسانی می‌کنم.


? رسیدن به مقصد و پرداخت کرایه (Arriving and Paying the Fare)

Driver: We’re here! Your total fare is $15.
(ویر هیر! یور توتال فِر ایز فیفتین دالِرز.)
رسیدیم! کرایه کل شما ۱۵ دلاره.

Passenger: I’ll pay through the app.
(آیل پِی ثرو دی اَپ.)
از طریق اپلیکیشن پرداخت می‌کنم.

Driver: Sounds good! Thanks for riding with me.
(ساوندز گود! تَنکس فُر رایدینگ وید می.)
عالی! ممنون که با من سفر کردید.

Passenger: Thank you! Have a great day!
(تَنک یو! هَو اِ گِرِیت دِی!)
ممنون! روز خوبی داشته باشید!


? نکات مهم و کاربردی

Ride به معنی «سفر با تاکسی اینترنتی» است.
Driver یعنی «راننده» و Passenger یعنی «مسافر».
Route یعنی «مسیر»، و Highway یعنی «بزرگراه».
✔ اگر بخواهید کرایه را از قبل بپرسید، می‌توانید بگویید:

  • How much is the fare? (کرایه چقدر است؟)
    ✔ اگر بخواهید راننده سریع‌تر برود:
  • Can you drive a little faster, please? (می‌توانید کمی سریع‌تر برانید؟)
    ✔ اگر بخواهید پنجره را ببندد یا باز کند:
  • Can you roll the window up/down, please? (می‌توانید پنجره را بالا/پایین دهید؟)

نظرات کاربران

دیدگاهی بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *